1/07/2022

 Lettera inviata a mio padre da suo zio in Argentina, il 12 marzo 1976.  Dodici giorni prima del colpo di stato.



"Carissimo Carmelino

Ogni tanto quando ricevo qualche tua lettera non ti puoi immaginare l'allegria che provo nonché la nostalgia di rivedere i miei parenti diretti e la cara diletta patria.

Come sta la situazione nella repubblica Argentina è quasi impossibile pensare in un viaggetto per l'Italia.

Da circa due anni ha fatto un cambio così grande e disastroso che a noi costa molto credere che questa sia l'autentica Argentina."  

1/04/2014

Kull darba li jkun hemm xi storja fuq l-immigrazzjoni irregolari joħorġu min ġo l-għerien u jimlew il-"online media" bl-għerf tagħhom.
Naħseb li dawk li qed jikkumentaw fi spirtu Nisrani qegħdin pjuttost komdi, żaqqhom mimlija u b'saqaf fuq rashom.
Min jaf x'kienu jagħmlu jew jgħidu jekk kieku kienu huma li qed jsofru il-ġuħ jew jaħarbu mill-għawġ?

11/08/2013



Min mejjet fis-sakra u... 
 


min mejjet għal qatra.

7/28/2013

Sogno

Chi realizza suo sogno fa sognare agl'altri.

8/12/2012

RGĦIB



Kulħadd kien jidħol għand il-parrukkier tar-raħal. Min biex jagħmel użu mis-servizzi offruti, min xi xiħ bilqiegħda fuq wieħed mis-siġġijiet jagħddi l-ħin jikkumenta jew xi ħadd biex jixtri xi oġġett espost fil-vetrini. U fiż-żmien tal-festi reliġjużi, xerejja ta' biljett li jitla mal-prima, premju: Father Christmas jitkellem jew xi mudell tad-Duluri.  Fiż-żmien tal-festa tal-qaddis tar-raħal ma jonqosx id-daqq ta' marċi kif ukoll il-ġbir għan-nar.

Darba fost l'oħrajn, waqt il-parrukkier kien mehdi jaħdem bir-reqqa fuq il-ftit xuxa li kien għad fadalli, daħal ġuvni jitolbu bott gass. Fetaħ il-hġieġa biex kixef l-ixkaffa fejn kienu stivati u niżżel wieħed.
-"Lira bl-eżatt" qal liż-żagħżugħ.  Dan ħallsu u telaq il-barra. Issokta xogħlu.  Wara ftit, għelbitni il-kurżità u staqsejtu għala kellu tant minnhom stivati.
-"Jixtruhom mhux biex jimlew il-lighters taf" qalli.
-"Mela x'jagħmlu bihom" weġibtu.
-Il-gass jużawh biex jiddamdmu, b'nifs il-ġewwa jibilgħu l-gass biex isiru "high".
-"U taħseb li hekk sew, qisek qed tbiħilhom id-droga", irrispondejtu.
-"U jekk ma nbieħilhomx jien ma jafux jmorru għand ħaddieħor?" temm xott xott.



7/07/2012

Sobre Mi

Hablar de uno mismo es algo que lo encuentro difícil… ¿cómo me ven los otros? ¿Cuáles son los aspectos positivos y negativos? Bueno, intentaré, en pocas palabras, daros la versión más verdadera. Seguro, el acontecimiento más importante fue cuando nací el 14 de noviembre de 1960, como ciudadano bajo la bandera británica, y dónde, en una pequeña isla del mediterráneo, la lucha política por la autodeterminación dominaba la vida de mis padres. Ciertamente el país y su sociedad estaba en el principio de su desarrollo y con certeza recuerdo que no había demasiados coches ni ruido. Más importante, había campos donde podíamos jugar al fútbol. Era también el tiempo de pounds-shillings-pence, los desfiles militares y el comienzo de lo que los ingleses llamaban los swinging sixties, frenados por una jerarquía católica poderosa. Vivíamos cerca de una cala, ramo del puerto de Marsamxett. Allí nació el amor por el mar y mi espíritu aventurero, pasando horas en mi barca pequeñita pescando o explorando las ensenadas. Apretemos el botón de avance rápido y vamos 50 años y pico más tarde, casado, dos hijos, y una vida pasada sobre el mar. Puedo decir que, de alguna manera, he pasado una vida conforme con mis sueños. La vida trabajando en buques de cargo navegando por los océanos la conoce poca gente - con sus imágenes de los cruceros majestuosos la realidad es menos sensacional y glamorosa. Tormentas, buques viejos, tripulación indisciplinada y zonas de piratería son unos aspectos menos conocidos y que los viví de primera mano. Mi vida hoy es más tranquila trabajando como piloto en los puertos lo que me deja más tiempo para mi familia. Pero a las aventuras nunca renunciaría. En 2008, empezaron las travesías paleando en kayak doble, con mi compañero de aventura hemos hecho ya seis travesías por el mediterráneo central, la más larga en 2010 cuando cruzamos el mar desde el puerto de Mahdia en Túnez hasta Malta. Espero solo una cosa: que Dios me de la fuerza para continuar.