Toulon, le 3 mai 1916 Cher Cousin, Je viens de recevoir ta lettre et je suis été (this is a made up conjugation in the South/South west of France) très heureux de te savoir en bonne santé, ainsi que toute ta petite famille. Pour moi, je suis toujours à l'hôpital attendant avec patience que l'on m'envoie en convalo ou à mon dépôt; et je pense que ça sera dans quelques jours. En attendant je me balade toute la journée sans rien faire une miette, d'ailleurs tu connais mon caractère. Ici il fait un temps splendide, on se croirait en plein été, à part de temps en temps ce vieux "Mistraï" comme disent les Marseillais qui fait des siennes. Je termine cher cousin en t'embrassant bien fort ainsi que Louise, et mes petits cousins et cousines. Philippe Toulon, 3rd May 1916 Dear cousin, I have just received your letter and I am very happy to learn that you and your little family are in good health. I am still in hospital patiently waiting for them to send me to re...